Episodio 316

   Inicio


← Capítulo Anterior  Capítulo siguiente →


Novela

 

Hermana, en esta vida yo soy la reina. 

 

Episodio 316: La importancia de la apariencia.

La invitación de la princesa Bianca decía que la princesa ‘llegaría a San Carlo la próxima semana’. Sin embargo, la invitación misma había sido escrita una semana antes.

La invitación partió de Taranto casi al mismo tiempo que la princesa y llegó un poco antes que ella. Ariadne se apresuró a coordinar la fecha con la Casa Ducal de Taranto y, como resultado, se programó una reunión con la princesa para el día siguiente.

Así que ahora Ariadne se dirigía a la residencia ducal de Taranto en la capital, con el corazón palpitante.

En su mano había un pequeño adorno de cristal amarillo con forma de pollito. Lo había conseguido a toda prisa después de buscar en los talleres de San Carlo.

— “¡Aunque tengo la ‘Virgen de los Narcisos’!”

La ‘Virgen de los Narcisos’ era una pintura preciosa que Ariadne había conseguido al principio de su regreso, modelada a partir de la difunta madre de Bianca.

El pintor que la había pintado en ese momento, Bernardo de Urbino, había prosperado desde entonces, convirtiéndose en el artista emergente más exitoso del continente central.

Aunque la ampliación y renovación de la Gran Basílica de Trevero, que sería el punto culminante de su carrera, aún no había ocurrido, incluso ahora la ‘Virgen de los Narcisos’ era un regalo lo suficientemente valioso.

Sin embargo, Ariadne no llevó el cuadro por otra razón que no era que Bernardo de Urbino aún no hubiera alcanzado el éxito máximo.

— “¡Si llevo un regalo demasiado grande desde el primer encuentro, pareceré demasiado aduladora!”

A diferencia de su yo en su vida anterior, que era torpe en todo, Ariadne ahora entendía a fondo la naturaleza de los poderosos. Sabía a ciegas cómo actuar para ganarse su favor y cómo comportarse para ser despedida de inmediato. Había claramente más detalles triviales que la vaga idea de ‘la sinceridad es lo mejor’.

Sin embargo, la sinceridad era un condimento indispensable, como la sal. Sin un interés genuino y curiosidad por la otra persona, uno no merece recibir afecto a cambio. Mientras descendía del carruaje escoltada por un domestico, Ariadne esbozó una pequeña sonrisa.

— “¿Qué clase de persona será la princesa Bianca?”

Si Arabella estuviera viva, tendría la misma edad que la princesa Bianca. Le gustaban los colores de pollito y los cuadros, un gusto por las cosas lindas incluso más que Arabella.

— “Alfonso siempre mencionaba que Bianca era una buena prima...”

En la mente de Ariadne, la imagen de la princesa Bianca se estaba formando aproximadamente. El arquetipo de su fantasía era Arabella. A partir de ahí, se completó la imaginación de una princesa pollito amarilla de carácter dócil, a la que le gustaban las cosas lindas, corriendo esponjosamente.

Ariadne fue guiada a la sala de visitas de la Casa Ducal de Taranto con expectación. Esperó a Bianca con una taza de té en la mano. Después de una larga espera, se escuchó un movimiento fuera de la puerta.

— “Princesa, ...debe...”

Era la voz de su asistente. Pero la situación no parecía muy tranquila.

— “No quiero...”

No se escuchó la conversación exacta, pero claramente hubo resistencia por parte de la princesa. Si la evaluación de ‘dócil’ era cierta, estaba más cerca de un llanto o una súplica que de ira o queja. Después de un breve intercambio de palabras afuera, la puerta se abrió con un chirrido.

— “Oh, lo siento mucho, condesa de Mare.”

Una mujer de mediana edad con cabello castaño que comenzaba a tener canas entró primero en la habitación. Era una mujer delgada y de aspecto severo. Parecía ser la nodriza de la princesa. Se disculpó sin siquiera presentarse.

— “Nuestra princesa es tan tímida...”

Un dobladillo de falda asomaba por la puerta de la sala de visitas. No era la falda de color pollito esperada, sino un vestido gris oscuro. Ariadne respondió con una sonrisa por cortesía.

— “No, no, está bien.”

— “Un momento, iré a convencerla de nuevo y la traeré.”

La mujer de mediana edad salió de la habitación de nuevo para consolar a la princesa. Pero la princesa se mantuvo firme. Se escucharon gemidos, sollozos que no llegaron a ser llanto, e incluso un poco de irritación. Unos 10 minutos después, la nodriza de la princesa regresó a la sala de visitas y se disculpó con Ariadne.

— “Lo siento mucho, condesa de Mare. Nuestra princesa no quiere entrar...”

Ariadne podría haberlo pasado por alto con una sonrisa de nuevo, pero no pudo contener su curiosidad.

— “La princesa Bianca me invitó.”

Incluso fue una invitación con una fecha bastante apresurada.

— “Si no quería verme, ¿por qué demonios...?”

— “Oh, no. Yo envié esa invitación.”

— “¿Sí?”

La nodriza, la baronesa Gianelli, sacó el pecho.

— “¡Es una cortesía natural conocer y saludar de antemano a la persona que será su chaperona antes del baile de debutantes!”

— “Ah...”

Ariadne abrió ligeramente la boca y asintió aturdida. Si era así, lo entendía. Esta relación amo-sirviente parecía ser que la princesa era joven y dócil, mientras que la nodriza tenía un carácter muy fuerte.

La baronesa Gianelli asomó la cabeza por la puerta de la sala de visitas y volvió a urgir a la princesa de Taranto.

— “¡Princesa, entre de una vez!”

Pero la princesa de Taranto, que se había quedado en el pasillo, no se movió ni un ápice.

— “Ay. Disculpe. Iré a buscarla.”

La baronesa Gianelli intentó regañar a Bianca, consolarla e incluso arrastrarla físicamente, pero todo fue en vano. Al final, lo que funcionó con la princesa Bianca fue la amenaza.

— “Si el difunto duque y la duquesa se enteraran de que la señorita Bianca ni siquiera saludó a su chaperona de antemano, ¡se avergonzarían de que manchara el nombre de la Casa Ducal!”

Solo entonces la princesa Bianca entró en la sala de visitas como una vaca arrastrada al matadero. Arrastrando los pies pesadamente a cada paso, la princesa Bianca entró en la sala de visitas con los labios apretados y solo miró sus propios pies.

— “...”

Y Ariadne se dio cuenta de inmediato por qué la princesa Bianca no se había reunido con ningún extraño.

Bianca de Taranto, a quien se consideraba la mejor candidata para esposa del continente central, era... realmente fea.

Para ser exactos, no era horriblemente fea o desagradable. Pero su apariencia era todo lo contrario a la atractiva que se suele mencionar en la alta sociedad.

Tenía un fuerte parecido con la sangre de la Casa Real de Carlo a través de su línea paterna, con una gran estatura, un tórax grueso, hombros anchos y una gran estructura ósea, todo lo cual la hacía parecerse a los hombres de la Casa Real de Carlo. Aunque solo tenía quince años, era mucho más grande que la mayoría de los hombres.

Sus rasgos faciales generales tenían muchas similitudes con el príncipe Alfonso, pero no eran idénticos. Una nariz ligeramente aguileña, pómulos fuertes y músculos de la mandíbula firmes, su rostro era incluso más tosco y masculino que el de su primo sexto.

Lo que no se parecía a la Casa Real de Carlo era su tez.

A diferencia de su primo sexto, que presumía de un dulce cabello rubio como si estuviera hecho de oro fundido, Bianca de Taranto tenía un cabello castaño grisáceo que era demasiado poco saturado para ser castaño y demasiado insípido para ser gris.

Sus ojos eran de un negro azabache como los de una rata de alcantarilla y su piel tenía un tono grisáceo más oscuro.

— “... Encantada de conocerte...”

Bianca, vestida con un lujoso traje de interior de color carbón oscuro con bordados y con el cabello castaño grisáceo decolorado al sol para que pareciera lo más rubio posible, según la moda de la República de Oporto, murmuró.

— “Bianca de Taranto... Bianca de Taranto...”

Habiendo dicho esto, la princesa Bianca apretó los labios. Parecía estar a punto de llorar. Ariadne, sorprendida por el repentino llanto, preguntó con voz suave.

— “Princesa, ¿está...?”

Pero Bianca rompió a llorar mirando al suelo más rápido de lo que Ariadne terminó su frase.

— “¡Por eso dije que no quería una fiesta de debutantes ni nada por el estilo...!”

 


****

 


Camelia, que fue rociada con excremento el día de su boda, no olvidó su rencor.

— “Camelia, la duquesa Rubina está muy enojada con Isabella y la situación de Isabella no es buena, ¿realmente tienes que llegar tan lejos?”

— “Eso no es asunto mío.”

— “Camelia, Octavio también parece haber perdido el interés en Isabella, ¿realmente la vas a demandar en la corte real?”

— “Mejor aún. Que la demanden y que tengan peleas matrimoniales, y ya que contrataron un abogado, que también consulten sobre el divorcio.”

Cuando se dijo que harían llorar lágrimas de sangre a Isabella de Mare y Octavio de Contarini, todos aplaudieron y los animaron. Pero cuando realmente lo hicieron, había cuñadas por todas partes tratando de detenerlos. Sin embargo, si hubiera querido parar ahí, ni siquiera habría empezado.

Incluso cuando corrió el rumor de que Isabella era la amante del Marqués Kampa, Camelia era una mujer con una determinación implacable cuando se trataba de venganza.

Tomando prestado el sello de su padre, ¡ella estampó el sello del jefe de familia y envió un mensajero a la Casa Contarini!

Isabella, que acababa de dar a luz, recibió así la factura enviada por la Casa Castiglione y experimentó de primera mano lo que significaba la expresión idiomática ‘le temblaban las manos’.

— “¿No está loca? ¡No, está completamente loca!”

La carta certificada enviada por la Casa Castiglione decía que, si no pagaban 12.000 ducados de una sola vez antes de finales de este mes, denunciarían a la Casa Contarini ante el tribunal real.

— “Si hay dinero que cobrar, lo hay, pero ¿es posible, según la ley de este país, humillar así a una persona por no poder pagar esa miseria?”

Lo que hizo que Isabella se enfureciera tanto fue el siguiente contenido adjunto a la carta certificada. Después de la solicitud de pago, también se indicaba que enviarían un alguacil para poner una etiqueta roja y evitar que se desviaran los bienes al mismo tiempo que la denuncia.

— “¡Cállate, me estás volviendo loca! ¡Qué te crees para hablar así!”

Octavio gritó con voz cortante.

— “¡Si no fuera por ti, no estaríamos en esta situación!”

Octavio quiso decir que, si Isabella no hubiera arruinado la boda de Camelia, no habrían llegado a este extremo, pero Isabella entendió que, si no se hubiera casado con él, no habría pasado por esto. Isabella le respondió con las venas del cuello hinchadas.

— “¿Ah, sí? ¿Te arrepientes? Parece que fue ayer cuando me seguías llorando y diciendo que me amabas, ¿te arrepientes de no haberte casado con Camelia en lugar de conmigo?”

Pero al escucharlo, no era una mala idea. El problema era que Camelia no lo aceptaría.

— “¡Sí!”

Octavio lo soltó con fuerza.

— “¡Me arrepiento, me arrepiento!”

La gran mansión Contarini era inmensamente espaciosa, pero cuando la joven pareja gritó a todo pulmón, un bebé que estaba a tres o cuatro habitaciones de distancia escuchó el ruido y rompió a llorar.

— “¡buaaaaaa!”

Se oyó el llanto de un recién nacido con la campanilla vibrando. Isabella se enfadó aún más.

— “¡Y a ella qué le pasa ahora!”

— “¡Es porque estás gritando! ¿No te preocupa ser madre?”

— “¡¿Grité yo sola?! ¡¿Di a luz yo sola?!”

Isabella no podía olvidar el shock que sintió al ver la cara de su primera hija. La cara roja del recién nacido parecía una batata ardiendo.

Isabella era una belleza que nacía una vez cada cien años y Octavio tampoco era feo, pero el bebé hinchado por el líquido amniótico no se parecía en nada ni a la madre ni al padre.

Lo único que consolaba a Isabella era el hecho de que el niño era ‘un hijo’. No sabía por qué pensaba que era un hijo. Al ver su cara, no parecía una hija en absoluto, así que supongo que pensó que era un hijo.

Pero la tranquilidad de Isabella, que pensaba que era un hijo, se hizo añicos inmediatamente por el grito de la partera.

— “¡Es una hermosa señorita, señora!”

Isabella recordaba claramente la desesperación de ese momento. Si solo hubiera tenido un hijo, su posición como Condesa Contarini habría sido sólida, incluso si su relación con Octavio se hubiera roto. Pero una hija, eso significaba que no tenía lugar en esta familia.

La ansiedad de Isabella no era infundada. Octavio le gritó aún más.

— “¡Casarme con alguien como tú fue el mayor error de mi vida!”

— “¿Qué dijiste?”

Isabella respondió, irritada.

— “¿Isabella de Mare conociendo a alguien como Octavio de Contarini? No es que esté precisamente agradecida por el honor, ¿verdad?”

— “Vaya, ¿solo tú eres la buena?”

Octavio gritó con rabia.

— “¿Crees que la gente no me detuvo? No hace falta ir muy lejos, ¡hasta mi hermana se opuso mucho, diciéndome ‘ella no es la indicada’!”

— “¿Qué?”

Los ojos de Isabella se entrecerraron.

— “¿Quién te detuvo?”

Hay gente que debería detenerte.

— “¿Te refieres a la hermana Clemente?”

Parece que podría haber una fuente de dinero.

Comentarios

Entradas populares