Episodio 461
← Capítulo Anterior Capítulo siguiente →
Novela
Hermana, en esta vida yo soy la reina.
Episodio 461: Los insultos, si los escuchas lo suficiente, parecen verdad.
— “No sé con qué habilidad la condesa, que no es tan hermosa,
sedujo al príncipe y engatusó a mi hijo.”
Rubina espetó con malicia. En el frente contra Isabella, y
con la intención de que César fuera designado como el próximo sucesor, Rubina
debería haber acogido con agrado a Ariadne.
La existencia misma de Ariadne abría una ventana de
oportunidad para su hijo. Además, Ariadne sin duda sería de ayuda para expulsar
a Isabella.
Sin embargo, Rubina era una persona que se dejaba llevar por
las emociones del momento, en lugar de hacer lo que debía.
Al ver a su hijo, su mayor tesoro, que debía venderse caro,
arrastrándose por Ariadne, no pudo decir nada bonito.
Además, la duquesa Rubina aún guardaba el resentimiento que
sintió cuando Ariadne la señaló en el caso del envenenamiento de la reina
Margarita con veneno de víbora, y la sensación de derrota que experimentó hacia
Ariadne cuando León III intentó nombrar a la condesa como reina.
No pudo decir que también había seducido a León III. Su
orgullo de mujer no le permitía decirlo ni muerta. En cambio, levantó la cabeza
y declaró con altivez:
— “Mi hijo será el Gran Duque y se casará con la Princesa
Manchike para convertirse en el futuro heredero de este reino.”
La duquesa Rubina esbozó una leve sonrisa burlona.
— “¿No deberíamos preservar al menos una semilla del reino de
ser contaminada por el humilde linaje de la condesa?”
La duquesa, que era un poco más baja que Ariadne, la miró con
una expresión, no con un ángulo.
— “Con la gran habilidad de la condesa, quedémonos solo con
el príncipe.”
La pequeña sonrisa que colgaba de sus labios era parte del
conjunto. Realmente fue un lenguaje violento. De hecho, su reputación era bien
merecida.
Ariadne respondió.
— “Oh, señora.”
El César de esta vida le había contado muchas cosas a Ariadne.
Lo que le gustaba, lo que pensaba, lo que sentía, es decir, qué tipo de persona
era.
Como su principal objetivo era quedar bien con Ariadne, no
hablaba mucho de su madre.
Pero si se juntaban los fragmentos que se vislumbraban de vez
en cuando, Rubina se parecía mucho a Lucrecia, y antes de Lucrecia, a la
anciana Gian Galeazzo, quien había criado a Ariadne. La comprensión de Rubina
llevó a la comprensión de por qué el César de la vida anterior actuó de esa
manera. César y Ariadne eran personas con el mismo dolor.
Por eso se sintieron tan intensamente atraídos y se odiaron
tan violentamente, y por eso nunca deberían estar juntos. Si querían vivir.
— “La mujer que más arruinó la vida de César no fui yo, sino
usted, señora.”
La ambición y la coacción de Rubina para encajar a su hijo en
el molde que ella quería. Incluso ese molde estaba hecho solo de deseos
momentáneos y no era algo que un ser humano pudiera lograr físicamente.
Sin embargo, Rubina nunca pareció haber considerado tal
evaluación. Se enfureció ante la respuesta de Ariadne.
— “¿Qué? ¿Cómo te atreves a hablarme así?”
¡Si quería involucrarse con mi hijo, tenía que tener mi
consentimiento! ¿En lugar de quedar bien, me irrita? Ariadne también leyó la
posesividad de Rubina. El problema era que Ariadne no tenía ninguna intención
de involucrarse con César.
— “Si cree que su hijo tiene autoridad, entonces cuídelo
bien. ¿Cómo lo educó para que persiga a una mujer casada?”
— “¡Condesa de Mare! ¡Esto, esto... insolente!”
— “¡Madre, ya basta!”
Por el color de su rostro, Rubina parecía a punto de
explotar. César sabía muy bien que su madre, en esos momentos, podía lanzar
objetos. Se interpuso delante de Ariadne.
— “¡Esto es completamente mi decisión, y yo soy quien la
persigue!”
Desde el punto de vista de César, podría haber sido una
situación vergonzosa. Ariadne discutió con Rubina sin preocuparse en absoluto
por la reputación de César. Sin embargo, él no tenía ninguna intención de
discutir con Ariadne.
— “Ari no me lo pidió, y Ari no tiene la culpa de esto...!”
Pero el duque César no pudo terminar su frase. Porque un gran
puño voló de alguna parte y golpeó su cara.
- ¡Pum!
Se oyó un sonido como si un cráneo se rompiera.
— “¡Ugh!”
Cesare se llevó las manos a la cara y cayó hacia atrás.
Inmediatamente se desplomó en el pasillo.
Delante de él estaba Alfonso, jadeando.
Un grito ahogado fue el final. La diferencia de altura entre
César y Alfonso era de aproximadamente media cabeza, pero el grosor de sus
cuerpos era un poco menos del doble. Ariadne, sorprendida, se volvió hacia
Alfonso. De fondo, se escuchó algo parecido a un grito de la duquesa Rubina.
— “¡Alfonso!”
Alfonso, sin importarle el alboroto a su alrededor, tomó la
muñeca de Ariadne. Ariadne, sorprendida, contuvo el aliento.
En ese estado, Alfonso se volvió hacia Rubina. La ira ardía
en sus ojos de color gris azulado oscuro.
Él no estaba de acuerdo en absoluto con los insultos de
Rubina.
— “El que arruinó su destino no fui yo, sino su hijo, que
perdió a Ari.”
El príncipe añadió, como escupiendo las palabras.
— “Usted no tiene un destino que arruinar.”
Alfonso lanzó la última frase.
— “La única razón por la que no la golpeo es porque es mujer.”
No porque fuera la mujer de su padre, o una anciana de la
familia, sino simplemente porque era mujer. Significaba que no respetaba a
Rubina por ninguna de esas razones.
— “Ari. Vámonos.”
Alfonso, con la muñeca de Ariadne en la mano, salió del
comedor de Rubina como una tormenta.
Alfonso, furioso, no pudo mantener el paso con Ariadne como
de costumbre. Su andar era tan rápido que ella corría tropezando.
A esa velocidad, Ariadne sintió ira. La invadió la ansiedad
de que el destino de esa ira pudiera ser ella misma. El pasillo desde el
pequeño comedor hasta el palacio del príncipe era increíblemente largo, y Ariadne
sintió ganas de llorar.
Tan pronto como terminó el pasillo de la zona común y
entraron al palacio del príncipe, Ariadne se disculpó. Había estado con César,
y él le había dicho algo que no sabía si era una confesión o un insulto. Todo
eso lo había visto Alfonso. Ella pensó que debía disculparse.
— “Lo siento.”
Inmediatamente después de decir eso, vio a un sirviente del
palacio del príncipe pasar a toda prisa. Era un rostro desconocido.
Los sirvientes sin vínculos suelen hablar fácilmente. A menos
que se les domine con miedo. Odiaba la idea de que se corriera la voz de que la
mujer del príncipe trataba con desprecio al príncipe Alfonso.
Con el rostro a punto de llorar, corrigió sus palabras.
— “...Lo siento.”
Alfonso se giró bruscamente. Tenía una expresión terrible.
Las rodillas de Ariadne se aflojaron.
— “Es que... yo...!”
La formalidad que eligió para no ser vista por los sirvientes
se superpuso, y la situación se volvió aún más miserable. En medio de eso, era
demasiado patético decir que no sabía que César me había llamado para decir
esas cosas, que me habían arrastrado.
Ariadne, que estaba eligiendo las palabras, de repente se dio
cuenta de que la fuerza que la sostenía se había desvanecido. Alfonso había
soltado su mano. Al instante, las lágrimas brotaron de una inexplicable
sensación de pérdida.
¿Me ha soltado la mano? ¿Me ha soltado la mano inmediatamente
al pensar que no fui leal?
— “No confíes en los hombres.”
Las emociones se desbocaron. El susurro del diablo que
regresaba en el momento en que se relajaba la tensión. La voz de Isabella de la
vida anterior resonó en sus oídos.
No viviré como tú, hermana. Mira esta vida, vivir como tú no
es la respuesta, se repitió, pero las emociones desbocadas soltaron las riendas
a su antojo y se descontrolaron.
En ese instante, el pesado abrazo de un hombre la envolvió.
— “No es tu culpa. Es culpa de ese bastardo.”
Ariadne dudó de sus oídos. Porque las palabras que tanto
deseaba escuchar sonaron como por arte de magia. Un momento después, las
emociones la invadieron de repente.
— “Es que... es que...”
Lágrimas transparentes llenaron sus ojos y rodaron por sus
mejillas.
— “No llores, ¿por qué lloras?”
Ella ni siquiera sabía que estaba llorando. Alfonso secó sus
lágrimas con sus grandes dedos.
— “Es que...”
No era el momento de llorar. Ariadne tampoco podía entenderse
a sí misma. Era diferente de lo habitual.
Sus ojos verdes, sombreados bajo sus largas pestañas húmedas,
temblaron. La apariencia de Ariadne, llena de preocupación, era inestable.
Parecía que lo dejaría y se iría en cualquier momento. Alfonso no pudo
soportarlo más, la abrazó fuertemente y la besó. Esta era la forma en que él
sabía consolarla.
La certeza y el consuelo que la invadieron en ese momento
eran imposibles de rechazar. Ariadne también respondió con pasión. El calor de
Alfonso, su aroma, la presión de sus brazos que la aprisionaban y su pecho
firme. Se sentía cómoda. Ya no podía vivir sin eso.
Alfonso la abrazó aún más fuerte y ella se acurrucó en los
brazos de su esposo. Su relación debía ser eterna, y Ariadne tenía la fe de que
así sería. Habían jurado ser marido y mujer ante Dios y habían proclamado su
unión ante todos.
Era una sensación extraña, diferente a cuando Alfonso era
solo su novio. Alfonso le susurró al oído a Ariadne.
— “Confío en ti. No llores.”
Esto apretó el botón. Ariadne rompió a llorar en los brazos
de Alfonso. Lloró desconsoladamente, abandonando toda su postura habitual.
El alivio de que, hiciera lo que hiciera, el vínculo con este
hombre no se rompería, que de alguna manera siempre estarían juntos. Y la
culpa.
Había algo de verdad en las palabras de Rubina. La brillante
vida dorada de Alfonso se había complicado al elegirla a ella.
— “Está bien, Ari. Sé buena.”
Alfonso, sin tener ni idea de lo que ella pensaba, le
acarició la espalda a Ariadne como si estuviera tratando a un bebé. Era una
calidez que ella nunca había recibido en toda su vida, en todas sus vidas
pasadas y presentes.
Ariadne de repente levantó la cabeza y miró a Alfonso a los
ojos. Tenía una expresión como si quisiera decir algo.
— “¿Mmm?”



Comentarios
Publicar un comentario