Episodio 81
← Capítulo Anterior Capítulo siguiente →
Novela
Hermana, en esta vida yo soy la reina.
Episodio 81: Las intenciones de la gitana.
Ariadne corrió las cortinas y se dirigió a Sancha.
— “La Señora Lucrecia está saliendo mucho.”
Sancha, que estaba ordenando el escritorio, asintió ante
las palabras de Ariadne.
— “La señora Lucrecia rara vez sale de la mansión.”
Lucrecia no tenía conexiones en los círculos sociales de
la capital. No había nadie que la invitara, y tampoco había mujeres que la
llamaran a casa.
Se trataba simplemente de visitas regulares a misa, una
pequeña salida relacionada con el Gran Sagrado salón de Ercole o de una visita
a una tienda a comprar algo.
Dos salidas en una semana con destinos poco claros no
eran nada propios de Lucrecia.
— “¿Tendrá alguna aventura?”
Ariadne se echó a reír ante las palabras de Sancha. Fue
la primera gran risa que tuvo desde que el príncipe Alfonso partió hacia
Taranto sin dejar una sola carta.
— “No tiene dinero, pero está teniendo una aventura.”
— “Pues bien, podría ser un amor verdadero que encontró
tarde.”
Ariadne, que había estado dando y recibiendo de sancha,
estaba avergonzada por su situación. Fue algo muy poco común en Ariadne, que
siempre fue tan paciente.
— “Sería bueno tener algún sirviente que me siga en casos
como este.”
Cuando era la prometida de César, simplemente podía tomar
a la gente prestada de él. Ser la mujer de alguien podía tomar prestado su
prestigio. Es un dulce refugio.
— “Así es. ¡Si tan solo tuviera una excusa legal para
usar a los sirvientes!”
Pero si no tienes dientes, puedes masticar con las
encías. Ariadne le sugirió otro truco a Sancha.
— “Averigua quién fue el cochero que sacó hoy a la señora
Lucrecia.”
Sancha entendió todo lo que su ama quería decirle con
solo unas palabras.
— “¡Oh! ¡Así que había una manera como esa!”
Ariadne sonrió y asintió.
Su intención era averiguar el destino dándole una pequeña
recompensa al cochero que acompañaba a Lucrecia. El oro tiene una forma de
abrir las bocas de los muertos.
****
Cuando Lucrecia regresó a la casa de la gitana, salió
corriendo por la puerta principal con una gran sonrisa en su rostro. Lucrecia
era un pez gordo. La gitana no podía dejar a Lucrecia, o más precisamente, al
el ‘Corazón del Mar Azul’.
La condesa Rubina le prometió a la gitana 1.000 ducados
si le traía el ‘Corazón del Mar Azul’. Fue un pago único en oro. La condesa
Rubina es muy estricta con sus promesas respecto al dinero y las recompensas.
— “¡Si logro hacer esto bien, mi vida cambiará por
completo!”
La gitana estaba perfectamente preparada para este
momento.
Ya había gastado mucho dinero para preparar la
falsificación e intercambiar con Lucrecia cuando trajera el ‘Corazón del Mar
Azul’. Estaba esperando con impaciencia el regreso de Lucrecia.
— “¡Señora! ¡Lo consiguió! Pase. ¿Dónde está la joya?”
Lucrecia, incómoda con la mirada de la gitana, inclinó la
cabeza hacia un lado y respondió.
— “Eso … Hubo algunas circunstancias.”
La gitana, que había dejado entrar a Lucrecia y a su
criada en la habitación y había escuchado su ‘explicación’, se enojó tanto que
casi arrojó las cartas del tarot.
— “¿Qué? ¿No trajiste el collar?”
— “No lo pude evitar, esa chica es muy meticulosa…”
Lucrecia dio excusas detalladas de por qué no podía traer
el collar, mientras Giada, sentada junto a Lucrecia, pretendiendo como si no
fuera su culpa en absoluto.
Era como si estuviera escuchando la historia de otra
persona. La gitana tenía ganas de pegarle a este dúo. Se estaba volviendo loca
de solo pensar en la cantidad de oro que se invirtió en hacer una réplica del ‘Corazón
del Mar Azul’.
— “… Entonces, ¿es posible realizar el ritual de
purificación incluso sin el objeto real?”
Las orejas de la gitana, frustrada, brillaron. ¡Un ritual
de purificación! La historia del ritual de purificación que el cliente mencionó
en primer lugar era como una señal de estupidez. Incluso si no conseguía el
collar real, era una oportunidad de recuperar el costo gastado.
— “… No es fácil si no es el objeto real.”
Ella se apartó deliberadamente, pronunciando sus palabras
lentamente.
Lucrecia regresó aquí, aunque ella no pudo conseguir el
collar. Estaba claro que todavía le quedaban muchas estupideces por
hacer.
— “Se necesitarán muchos materiales y mucho cuidado…
¿Podrás hacerlo?”
— “El efecto, ¿será el mismo?”
La gitana se mordió la lengua con fuerza, queriendo
murmurar: ‘Qué mujer más estúpida’, pero en lugar de eso sonrió con una
malicia.
— “Es una oración que llegará a los dioses del cielo y la
tierra. Es difícil alcanzarlos, pero una vez que lo logras, ¡el efecto es
exactamente el mismo!”
Lucrecia respiró aliviada.
— “Haré lo que sea. Si lo logro, ¿liberarán a mi hija del
confinamiento y el corazón del Cardenal se ablandará?”
— “¿Es así? La Sangre Azul más noble se enamorará de tu
hija y se convertirá en la mujer más noble de la historia etrusca.”
Si uno va a mentir, ¿por qué no mejor hacerlo más grande?
Además, la profecía de que Isabella se convertiría en la mujer del rey
resultaría ser cierta.
Ella percibió el mismo destino de la condesa Rubina. El
destino de Isabella, tal como lo vislumbró la gitana, ardía aún más ferozmente
que el de la condesa Rubina.
— “El mayor problema es que la energía de tu esposo y el
de tu hija mayor está en conflicto con la de tu hija menor. Si realizas un
ritual de purificación para eliminar por completo el poder de la gema preciosa,
todo se resolvería sin problemas y volvería a ser como antes.”
Ella entrecerró los ojos y miró a Lucrecia.
— “¿No deberíamos restaurar el honor de tu hija mayor,
que ha sido deshonrada, y devolverle la gloria que le corresponde por derecho?”
La gitana ya había investigado un poco sobre la familia
del cardenal de Mare antes de crear este teatro.
En los círculos sociales estaban llenos de rumores de que
la hija mayor del cardenal de Mare era la amante del Marqués de Kampa.
Cualquier madre que quiera a su hija no podría resistir la tentación de
realizar un ritual de purificación.
— “No es actitud de una madre quedarse sentada sin hacer
nada cuando hay algo que puede hacer.”
A oídos de Lucrecia, esta historia sonaba como si
Isabella se pudiera casarse de alguna manera con el Príncipe Alfonso con tan
solo realizar el ritual de purificación.
Y Lucrecia estaba llena de ansiedad porque si no
realizaba el ritual de purificación, Ariadne ocuparía ese lugar.
Lucrecia agarró la mano de la gitana.
— “Vamos a hacerlo.”
Pero esta vez fue el turno de la gitana de rebotar. Ella
dio un paso atrás, mirando a Lucrecia con sospecha.
— “¿Puedes hacerlo?”
— “Voy a hacer cualquier cosa.”
— “La sangre de una rana muerta, el cetro sacrificial
interior, mirra transportada por el Imperio Moro e incienso del monte Jesús.
Oro fundido como plomo. Y pagar el precio del chamán.”
La gitana miró fijamente a Lucrecia.
— “Los materiales son escasos, y las personas que pueden
hacerlo son aún más valiosas. Debo ofrecer la «Ley de Causa y Efecto» a cambio
de este ritual de purificación.”
Ella levantó dos dedos.
— “200 Ducados. Menos que eso es imposible.”
Lucrecia abrió mucho la boca.
****
En el carruaje de regreso a casa, Giada le habló con
cautela a Lucrecia.
— “Señora. Creo que 200 ducados no es un precio
razonable.”
Añadió, manteniendo la vista.
— “Ha pasado tiempo desde que no puede enviar dinero a
Taranto. ¿Le queda dinero extra en las cuentas de su hogar?”
De hecho, lo hubo. Se dice que tres generaciones
continúan incluso si un hombre rico perece, y Lucrecia ha estado a cargo de las
finanzas de la familia del Cardenal de Mare durante más de 20 años.
Había una pequeña cantidad de dinero escondida tanto
dentro como fuera de la casa. Sin embargo, no había un plan para reconstruirlo,
por lo que no se podía tocar fácilmente.
Lucrecia descargó su ira contra Giada, quien la había
seguido desde la familia Rossi y conocía la situación como la palma de su mano.
— “Es cierto, el dinero que he enviado a Taranto se está
esfumando. ¿No es así?”
La familia Rossi, que recibe gastos de manutención de
parte de Lucrecia, los gastaba a lo grande.
El cardenal de Mare sospechaba que se trataba de unos 20
ducados al mes, pero en realidad Lucrecia enviaba más de 30 ducados al mes a su
familia.
Recibían entre 30 o 35 ducados al mes, podrían haberlos
ahorrado e invertido, pero los Rossi no hicieron nada de eso.
Si hubieran comprado tierras y las hubieran cultivado con
el dinero que Lucrecia envió, podrían haber sido llamados terratenientes, pero
solo era un gasto vital. En cambio, se gastaron en fondos en alcohol, seda y
juego de azar.
— “Oh, mi señora, pero no puede dejarlo pasar.”
La madre de Giada trabajaba para la familia Rossi. Estaba
claro que Giada también estaría en problemas si la familia Rossi era destruida
por completo.
Pero lo más importante es que Giada no podía aconsejar a
Lucrecia que ignorara a los Rossi de Taranto.
Giada tenía era la creencia de que, si le daba la espalda
a su familia, estaría en grandes problemas, y que incluso si no recibía nada de
su familia, tenía que hacer todo para que su hermano fuera un mejor humano.
Y Lucrecia también compartía esa creencia.
— “Tienes razón, tienes razón. Pero esperemos.”
La gitana también puso un límite de tiempo cuando se iba.
— “¡Dos semanas! ¡En dos semanas, la constelación de
Ofiuco se cerrará y pasará a Sagitario! Este ritual solo puede realizarse
mientras la constelación oscura aún exista, y la puerta se cerrará cuando
pasemos a la era zodiacal normal.”
Dado que había una semana de tiempo de preparación antes
de que se pudiera realizar la ceremonia de purificación, por lo que había que
reunir el dinero en una semana.
Como había acumulado unos 60 ducados que no podía
enviarlos a Taranto porque la tenían vigilada al cardenal de Mare y Ariadne,
podría hacer algo si consiguiera reunir solo 140 ducados
— “Si esto sale bien, ¡podremos volver a lo mismo de
antes! Dicen que mi hija será reina.”
Entre el sentido del deber y la codicia, fue la codicia
la que triunfó.
Lucrecia estaba sintiendo una mayor presión que había
sentido en casi una década. Isabella era el orgullo y el tesoro de
Lucrecia.
Ella había estado esperando con ansias toda su vida el
día en que su hija entraría orgullosamente en el hogar como la esposa de un
hombre poderoso y aliviaría el arrepentimiento de toda la vida de su
madre.
Sin embargo, dudaba de que hubiera un hombre que la
quisiera como una esposa en el futuro. Una hija ilegítima que es hermosa, pero
que tiene una mancha fatal en su reputación, Cualquiera podría decir que es una
amante.
— “No… ¡No puedo dejar que Isabella viva como yo!”
Si vas con un hombre de bajo estatus, es posible que
puedas convertirte en su esposa. Pero lo odiaba más que a la muerte. En medio
de todo esto, ¡un compañero real! Esto tenía que hacerse realidad.
Busco aquí y allá el dinero que había confiado a sus
socios comerciales, y en busca del dinero que había escondido, Lucrecia salió
unas tres o cuatro veces más. Entre ellos se encontraba la sastrería de
Lagione.
Los movimientos de Lucrecia llegaban a los oídos de
Ariadne a través de la boca del viejo cochero que la acompañaba en la mayoría
de sus salidas, y del joven cochero Giuseppe, que la acompañaba en una o dos
salidas.
La propina del viejo cochero llegó a través del oro, pero
la propina del joven cochero Giuseppe llegó gracias al soborno de una bella
mujer.
— “Tiene talento, ¿no?”
Ariadne sonrió y bromeó con Sancha.
— “¡¿De qué está hablando, señorita?!”
Sancha se sonrojó con el rostro cubierto de pecas, y se
enfadó. La piel de Sancha solía ser muy pálida. Ahora la piel y el cabello de
Sancha eran del mismo color.
— “¡Ese no es el caso!”
— “Vaya, puedo ver algo que realmente me gusta.”
Giuseppe, en sus últimos años de adolescencia, era un
aprendiz de cochero tranquilo y reservado. Es un joven que aprendió a trabajar
con diligencia en un establo.
Ariadne también tenía la intención de darle algo de
dinero a Giuseppe y hacerle algunas preguntas.
Pero tan pronto como bajó el carro y se lo contó a
Giuseppe, Giuseppe se puso inmediatamente rojo hasta la raíz de las orejas. Y
le contó a Sancha todo lo que Ariadne quería oír.
— “¡Te pregunté si Giuseppe era una persona habladora y
me dijiste que no!”
Sancha afirmó que Giuseppe era un joven con reputación de
ser reservado y digno de confianza.
— “¡Un hombre no haría eso a menos que esté enamorado!”
— “¡No lo sé! ¡No, señorita, la odio!”
— “¿No tienes corazón también? ¡Dijiste! ¡Que es
tranquilo y confiable!”
— “¿Dije que era tranquilo y confiable?”
— “Eso es todo.”
— “¡No lo sé! ¡No!”
Ariadne decidió dejar de molestar a Sancha. Según el
testimonio obtenido a través Sancha, Lucrecia recaudaba dinero principalmente
visitando las tiendas.
También se dijo que la sastrería Lagione había recibido
por adelantado a modo de reembolso.
— “¿Dónde va a gastar Lucrecia su dinero?”
Había dinero que debía enviarse a Taranto. Pero la
cantidad era demasiado grande para eso.
Además, el dinero que debía enviarse a Taranto era una
cantidad que Lucrecia podría haber recaudado desde su casa. No había necesidad
de juntar todo ese dinero escondido afuera de esta manera.
— “Parece que tendrá que gastar algo de dinero en algún
lugar.”
La respuesta a la pregunta de Ariadne llegó rápidamente.
— “¡¡¡¡LU-CREE-CIAAAA!!!!”
Un solo grito sacudió la residencia del cardenal de Mare.
Y entonces, mientras Ariadne estaba pasando el rato con Arabella en el salón,
el mayordomo Niccolò corrió apresuradamente hacia ella y le susurró al oído.
— “Segunda Dama, Su Eminencia, el Cardenal quiere que
vaya a su habitación de inmediato.”
— “¿En serio? Sancha, prepárate.”
— “Es decir… Señorita. Por favor, es mejor si va sola, no
lleve a nadie más.”
La ceja izquierda de Ariadne se levantó.
— “¿A mi habitación?”
¿Por qué me llama a mi habitación y no al estudio del
cardenal de Mare? ¿Por qué Sancha no puede acompañarme? El mayordomo Niccolò
asintió en señal de acuerdo después de ver el rostro de Ariadne lleno de dudas.
— “Sí, deber ir a su habitación.”
Había una razón por la que el cardenal de Mare solo
llamaba a Ariadne. El pasillo que conducía al segundo piso, guiado por el
mayordomo Niccolò, estaba lleno de un olor dulce y pegajoso.
Un líquido oscuro salpicaba la parte inferior del roble
marrón oscuro, un líquido se extendía hasta las profundidades de la habitación
de Ariadne.
La visión del líquido negro solo era visible una vez que
uno ingresaba en la habitación de Ariadne. El líquido era sangre. Sobre la
alfombra de marfil había un pentagrama oscuro.
Un pentagrama dibujado con una sangre desconocida que
estaba pegada y tenía un olor terrible. En cada punta de la estrella había
quemadores que ardían con incienso y mirra. Era un rastro de magia negra que
era claramente visible para cualquiera.
Y en el centro del pentagrama estaba el tesoro de
Ariadne. Era la misma caja fuerte que contenía el ‘Corazón del Mar Azul’. Junto
a la caja fuerte estaba Lucrecia, que había recibido una fuerte bofetada en la
cara por el cardenal de Mare.
— “¡¿Qué clase de persona eres?!”



Comentarios
Publicar un comentario