Episodio 54
← Capítulo Anterior Capítulo siguiente →
Novela
Hermana, en esta vida yo soy la reina.
Episodio 54: En lo profundo del bosque de Orte.
César cabalgó sin dudarlo. El corcel negro de
César seguía de cerca al caballo de Ariadne.
— “¡Saca el pie de los estribos!”
César se inclinó hacia delante y abrazó a Ariadne.
Ariadne intentó apresuradamente quitarse el
estribo que estaba enganchado en su pie, pero el suyo era de dama, ancho y
bajo, por lo que su pie no se resbaló fácilmente del estribo. Después de muchas
vueltas, logré sacar el derecho, pero el izquierdo no salió de mi pie.
Mientras Ariadne luchaba por liberar sus pies,
los fuertes brazos del hombre sostuvieron su peso y la levantaron, y ella fue
transferida de su caballo marrón al caballo negro de César.
Sin embargo, el estribo del empeine izquierdo
todavía estaba atascado. Mientras el caballo de César galopaba hacia adelante,
poniendo distancia entre él y el caballo de Ariadne, el pie de Ariadne quedó
atrapado en el estribo y casi se resbala de los brazos de César.
César se detuvo por un momento, luego volvió a
levantar a Ariadne y la abrazó con fuerza.
— “¡...!”
El caballo de Ariadne tropezó violentamente
después de que sus patas traseras se engancharan en una roca, tal como había
visto César, y luego cayó al suelo, arrodillándose sobre su nalga derecha. Tan
pronto como una de las cuatro patas colapsó, las tres patas restantes colapsaron
en un instante.
Debido a que el pie izquierdo de Ariadne quedó
atrapado en el estribo, Ariadne y César, que la abrazaba, también se inclinaron
bruscamente hacia la izquierda al mismo tiempo que el caballo de Ariadne caía.
— ‘¡Si esto continúa, ambos caerán!’
César decidió saltar de su caballo. Sacó el pie
del estribo, soltó las riendas que sostenía con una mano y pateó el flanco del
caballo para enviarlo hacia adelante.
Y tan pronto como el caballo se puso en marcha,
saltó del caballo con Ariadne en sus brazos, cayó hacia atrás el primero y rodó
pesadamente por el suelo.
— “¡Ah...!”
Al saltar en el aire, el ángulo entre el estribo
y su pie cambió, de modo que el pie de Ariadne salió del estribo colapsado del
caballo y César, sosteniendo a Ariadne en sus brazos, pudo rodar dos veces y
aterrizar sana y salva en el suelo.
- ¡Bum!
— “Ugh.......”
El sonido del caballo de Ariadne cayendo, y el
sonido de César y Ariadne cayendo al suelo en los brazos de César resonó fuerte
a través del pequeño claro en el bosque.
Después de un rato, cuando el polvo se hubo
asentado, Ariadne abrió los ojos levemente en los brazos de César, y tan pronto
como estuvo segura de que no había nada malo con su cuerpo, se arrastró fuera
de sus brazos.
Estaba tan feliz que podía llorar mientras
permanecía con mis pies plantados sobre tierra firme. Ella preguntó por el
hombre que yacía en el suelo, envuelto en su cuerpo.
— “Disculpa, ¿estás bien?”
Mientras tanto, César seguía tendido desplomado
en el suelo en el claro del bosque. Hubo un breve silencio.
— ‘No estás muerto ¿Verdad?’
Ariadne estaba avergonzada. Me preguntaba si
debería ponerle una pluma debajo de la nariz para ver si estaba respirando. La
flecha de Zanoby todavía estaba incrustada en la grupa del caballo de Ariadne.
¿Debería poner la pluma de esa flecha debajo de su nariz?
En ese momento, una voz en tono de tenor se
apagó.
— “Oye, fue agradable cuando abracé a una hermosa
mujer en mis brazos, pero se fue muy rápido”.
Al menos César todavía estaba vivo, incluso hasta
en la boca. Ariadne suspiró aliviada al saber que no estaba muerto.
— “¿Tienes alguna herida?”
Ante su pregunta, la respuesta elegida por César
fue una réplica.
— “Me duele el brazo. Me voy a acostar.”
Cuando Ariadne miró a César como si estuviera
estupefacta, él la miró a los ojos y sonrió brillantemente, dibujando una luna
creciente con sus profundos ojos azules.
— “Ya que tengo los brazos abiertos, ¿no sería
genial si pudieras caber en ellos?”
Estaba en posición similar a una almohada con el
brazo izquierdo estirado. Ariadne no se movió y simplemente respondió
bruscamente.
— “Deja de decir tonterías y levántate. Si sigues
así, te daré una patada en el brazo.”
Ariadne se acercó a César, que estaba acostado de
espaldas en el suelo, y tomó su mano extendida para ayudarlo a levantarse. Pero
el fuerte gemido de César la sobresaltó y soltó la mano que lo había tocado.
— “¡Ay! Me duele mucho.”
Al observar más de cerca, vi que su mano
izquierda, sobre la que llevaba un guante de piel de ciervo, estaba hinchada. A
diferencia de su mano derecha, sólo el guante izquierdo estaba apretado.
— “Necesito quitarte esto rápido.”
— “Desnúdame”
Normalmente, habría sido un comentario que le
habría hecho patear la parte de atrás de la cabeza con una bota, pero se estaba
hinchando tan rápido que parecía que había que quitárselo rápidamente.
Ariadne se quitó los guantes de piel de ciervo
verde, teniendo cuidado de no tocar la parte superior de los brazos.
Ariadne preguntó, presionando suavemente su brazo
izquierdo sobre su manga.
— “¿Qué lado te duele más?”
— “¡Por encima de ti, uf! ¡ahí!”
César se cayó del caballo y aparentemente se
rompió el antebrazo, debajo del codo. Los conocimientos médicos de Ariadne no
pudieron determinar si el radio del lado del pulgar o el cúbito del lado del
meñique estaban rotos.
— “Regresó rápido. Necesito entablillarlo.”
Ariadne miró a su alrededor. El caballo de César
pastaba tranquilamente al borde del campo abierto, pero el caballo de Ariadne
estaba tendido en el suelo, respirando con dificultad.
La articulación de su pata trasera derecha, que
había tropezado con una roca, estaba completamente rota, de modo que el hueso
roto era visible a través del cabello. La flecha de Zanoby todavía estaba
profundamente incrustada en la nalga del caballo.
— “Dame el cuchillo.”
César señaló su cinturón, donde, además del
garrote que siempre llevaba, tenía un cuchillo de caza escondido. Era un
cuchillo de caza de Toledo, demasiado largo para ser una daga, pero demasiado
corto para ser una espada larga.
Ariadne sacó su cuchillo de caza y usó la hoja
para cortar el dobladillo de la camisa que llevaba debajo de su traje de
montar, luego lo desgarró con fuerza para hacer un vendaje improvisado.
Cuando miró alrededor en busca de algo para usar
como férula y no encontró nada, recogió algunas ramas y las enrollo con un
vendaje simple para hacer un soporte, y luego envolvió el resto del vendaje
alrededor de su muñeca justo debajo de su codo para hacer una férula.
— “¿Qué, tienes tanto talento?”
— “Cuando creces en una granja, aprendes a hacer todo
tipo de cosas.”
El dolor pareció haber mejorado
significativamente después de que hice un soporte fuerte y lo até firmemente. César
se levantó, se sacudió las hojas caídas y la tierra del cuerpo y agarró las
riendas de su caballo que estaba pastando. Vio el caballo de Ariadne tendido en
el suelo.
— “Este amigo no tiene remedio.”
Ariadne frunció el ceño. Le parecía que no había
manera de sacar el caballo del Bosque de Orte, e incluso si regresaba, con la
pierna completamente rota, no había forma de que terminara siendo otra cosa que
carne para el matadero.
— “¿Qué debería hacer?”
— “Sería mejor si lo matamos aquí. Si lo dejamos
solo, una manada de lobos se lo comerá vivo.”
Ariadne sintió pena por el caballo, pero estuvo
de acuerdo con César en que esto era lo mejor para el caballo.
Mientras ella asentía, César tomó el cuchillo de
caza de Ariadne y, usando sólo su mano derecha, cortó hábilmente la arteria
carótida del caballo. El caballo resistió un momento, luego se quedó quieto y
dejó de respirar.
Ariadne cerró los párpados del caballo. César no
se detuvo allí, sino que cortó la grupa del caballo con su espada y recuperó la
flecha de Zanoby que estaba clavada allí.
— “¿Cómo pasó esto? ¿De quién es esta flecha?”
Preguntó César, limpiando su cuchillo de caza
ensangrentado en la hierba y guardándolo en su funda.
— “Bueno, si hablamos de ello, es una larga
historia.”
— “Tenemos tiempo. Habla despacio.”
César observó la forma del claro del bosque en el
que se encontraban. Coníferas imposiblemente altas se alzaban hacia el cielo, y
había troncos de árboles cubiertos de musgo y rocas esparcidas por todas
partes. El sol de otoño brillaba ligeramente más bajo en el cielo.
— “Creo que es hora de almorzar. ¿Has comido ya?”
— “No.”
César tomó un poco de carne seca de la silla de
su caballo, se puso una en la boca y le entregó otra a Ariadne.
— “Llevamos un buen rato corriendo, así que
debemos de habernos adentrado bastante en el bosque. Como Hemos estado yendo
hacia el norte desde donde está mi tienda, así que vayamos hacia el sur usando
el sol como referencia, y cuando el camino esté bloqueado, sigamos el sonido
del agua.”
Era razonable. Ariadne estuvo de acuerdo hasta ahora.
— “Bien, ¿subimos al caballo? Irás en la parte de
adelante”
— “¿Qué?”
Había dos personas y un caballo.
— “No, ¿entonces yo voy adelante y tú en la
aparte de atrás? A eso me refiero.”
— “¡Podemos simplemente caminar!”
— “¿Por qué demonios quieres irte caminando si tenemos
un caballo en perfecto estado? ¡Ah, ya veo…! ¿Te gustaría pasar la noche en el
bosque conmigo? ¡Mi devota De Mare!”
— “Cierra el pico.”
****
Mientras los principales lideres de los dos
países, entre ellos León III y el duque de Mireille, bebían champán y creaban
una amistad amistosa, los funcionarios de ambos países luchaban ferozmente
debatiendo, quedándose atrapados negociando al interior de la esquina en la
tienda de caza.
Había muchos soldados de pie alrededor para
mantener una estricta seguridad y evitar que alguien escuchara a escondidas.
El equipo negociador, compuesto por unas diez
personas, sentadas una al lado de la otra alrededor de una larga mesa de
madera, continuó su guerra de palabras a pesar de que ya era pasada la hora del
almuerzo y en la mesa sólo quedaban bocadillos y agua para beber. No se
encontraba alcohol.
— “La parte etrusca no puede quitarse la preocupación
por el estatus de la novia.”
El jefe del estado mayor etrusco era el conde
Márquez. Presionó a su oponente entregándole el linaje y el árbol genealógico
de la Gran Duquesa Lariesa de Valois, escrito en pergamino.
— “Sé muy bien que el Gran Duque de Valois es
primo de Su Majestad el Rey Felipe IV de Gálico y descendiente colateral de la
familia real. Es solo descendiente colateral de la familia real y no soberano
del dominio. Es ley del país comprometer a un soberano con otro. Nuestro
Príncipe Alfonso es hijo único de Su Majestad el Rey León III y heredero al
trono.”
La delegación de Gálico se mostró constantemente
cínica y sarcástica.
— “Entonces, ¿Cuál es la decisión de traer al
Gran Ducado de Sternheim? ¿O preferirías a una princesa del Reino de Brunnen,
ya que tiene un estatus más alto?”
El conde Lvien, jefe de la delegación gálico que
recitó los nombres de países débiles a pesar de ser monarcas, miró al conde
Márquez con un gran sentido de responsabilidad por no llevar a la princesa del
reino de Brunnen como compañera del príncipe en lugar de la archiduquesa de
Lariesa.
El Reino de Brunnen y el Gran Ducado de Sternheim
son autónomos basados en el linaje de sus monarcas y su descendencia del
antiguo Imperio Ratán, pero eran pequeños estados pobres en el frío norte.
Pero el conde Márquez no cedió.
— “La razón por la que decidimos inicialmente
llevar a la hija de la Gran Duquesa como compañera de nuestro Príncipe fue
porque no era otra que la Gran Duquesa Susana. Creíamos que una mujer de tanta
fama y distinción como la Gran Duquesa Susana, aunque su estatus fuera
ligeramente inferior, podría ser la reina del reino etrusco. ¡Pero en el último
momento!, ¡se cambió a la Gran Duquesa Lariesa! Esperamos que comprenda nuestra
confusión.”
— “¿Qué se puede hacer con alguien que ya ha
fallecido?”
La Gran Duquesa Susana, hija mayor del Gran Duque
de Valois, fue una mujer talentosa cuya reputación se extendió mucho más allá
de sus fronteras. Era famosa por tenerlo todo: una belleza excepcional, una fe
fuerte y una personalidad sabia y reflexiva.
Desafortunadamente, murió a causa de una epidemia
de peste en Montpellier, la capital del reino gálico, el verano pasado. Larissa
era la hermana menor de Susana, tranquila y nada destacable.
— “Si la novia cambia, el dote también debe
cambiar”.
El Conde Márquez finalmente revela sus verdaderas
intenciones.
— “A la dote se le debe añadir 20 cañones y la
receta para fabricar pólvora de gálico. Eso se pide de dote”
En un instante, una tensión extrema llenó la sala de negociaciones.



Comentarios
Publicar un comentario