Episodio 447
← Capítulo Anterior Capítulo siguiente →
Novela
Hermana, en esta vida yo soy la reina.
Episodio 447: Un testigo que cambiará el rumbo.
Al escuchar que la persona que cayó era la condesa Bartolini,
la multitud miró a la condesa Contarini, Isabella.
Isabella vestía un vestido blanco inmaculado. Sin prestar
atención a las miradas de la gente, bajó sus hermosas pestañas doradas y miró a
lo lejos.
La corte real estaba instalada en el ‘Salón del Agua’ del
Palacio Carlo.
Isabella estaba en el estrado de madera muy alto a la
izquierda, Clemente estaba en el estrado de la derecha, como una decalcomanía,
y el Rey León III estaba inusualmente en el centro.
El ambiente de los dos era contrastante. Isabella se dio
cuenta de los beneficios de parecer modesta. El vestido blanco que llevaba
puesto había sido provisto apresuradamente por el palacio real por orden del
rey, y había sido requisado por orden del rey.
Eso significaba que el vestido era propiedad de la duquesa
Rubina. Como era increíblemente ostentoso, Isabella pasó toda la mañana
quitando adornos y botones del vestido que había recibido.
Isabella, con su atuendo sencillo, el cabello recogido y sin
joyas, a los ojos de un extraño, habría parecido un ángel recién caído del
cielo. Sin embargo, la infamia de Isabella de Contarini era conocida por todos
en San Carlo.
La duquesa Rubina, que conocía perfectamente el origen de la
ropa, se sentó en la audiencia y miró a Isabella con ojos ardientes.
— ‘¿Quitaste todos los botones dorados y los adornos de
perlas para robarlos?’
Ella rechinó los dientes.
— ‘¿Crees que saldrás viva de aquí hoy?’
A los ojos de la duquesa Rubina, Isabella no tenía ninguna
posibilidad de ganar hoy. Para empezar, su oponente no era fácil.
Clemente, vestida con un pesado vestido gris oscuro, casi
como un atuendo de luto, en contraste con Isabella, parecía una joven dama muy
recatada.
Los pendientes de perlas que colgaban de sus orejas y el velo
negro que cubría su rostro la hacían parecer una gran aristócrata de la
capital, rica, de alta cuna y culta. La gente susurraba.
— “Si la que cayó fue la condesa Bartolini, ¿no es obvio que
la que empujó fue la del lado opuesto?”
— “Clemente también ha hecho mucho trabajo voluntario.”
— “Y es muy devota.”
— “Todos la hemos visto desde pequeña. Era una niña recatada
de una familia noble.”
— “Cómo se involucró en algo así...”
Entre las damas nobles casadas, que eran las líderes de
opinión en San Carlo, la reputación de Clemente de Bartolini era impecable.
Solo unos pocos conocían la doble vida de Clemente, que floreció después de su
matrimonio.
Incluso Clemente de Bartolini era la confidente de la duquesa
Rubina. La duquesa Rubina, a quien le molestaba el hecho de que su dama de
compañía principal estuviera allí arriba, le susurró a la condesa Pinatelli,
que estaba sentada a su lado en la audiencia.
— “No sé por qué se está llevando a cabo este juicio.”
Si la duquesa Rubina hubiera sabido de esta situación antes,
habría evitado que se abriera la corte real. El hecho de que un asunto íntimo
de una familia noble fuera arrastrado a la corte real era una comedia.
Era un acto que no respetaba ni a la familia Bartolini ni a
la familia Contarini, y cualquier familia noble en una situación similar no
vería con buenos ojos la acción del Rey León III hoy.
— ‘Y, ¿cómo es que esa mujer está en el palacio real?’
Ella había emitido una orden de expulsión del Palacio Carlo
para las hermanas De Mare. Pero tanto la hermana mayor como la menor entraban y
salían del palacio como si fuera su propia casa.
Especialmente la segunda había declarado que se mudaría. Se
sentía muy mal. Terriblemente mal.
Pero si preguntaba: ‘¿Quién la dejó entrar si yo no la dejé?’,
eso sería admitir que no tenía el control del palacio.
La condesa Pinatelli, al darse cuenta de que el estado de
ánimo de Rubina se volvía cada vez más confuso, rápidamente tomó partido por
Rubina.
— “Dicen que se empujaron mutuamente, ¿no es obvio a quién
creer?”
La gente alrededor de la audiencia parloteaba.
— “¿No lo hacen porque tienen alguna prueba sólida?”
— “De ninguna manera. Si la tuvieran, no habrían llegado tan
lejos.”
— “El resultado es obvio, ¿es esto solo un juicio para beber
durante el día?”
El Rey León III gritó con irritación.
— “¡Silencio todos! ¡Silencio! ¡Si no guardan silencio, no
escucharán a ambas partes!”
El público también tenía curiosidad por esa historia. ¿Una
cuñada y una concuñada se pelearon y se empujaron por las escaleras? ¿Una pelea
por celos? ¿Por quién era esa pelea por celos?
El turno de hablar fue primero para Isabella. Bajo la mirada
de todos, Isabella, con una expresión melancólica, miró a lo lejos y abrió
lentamente la boca.
— “Yo conocía un secreto de la hermana Clemente.”
Todo San Carlo contuvo la respiración y se concentró en sus
labios.
— “La hermana Clemente, de hecho, estaba cometiendo
adulterio.”
— “¡Tonterías inútiles!”
El viejo conde Bartolini se enfureció en voz alta.
— “¡Silencio!”
El Rey León III detuvo inmediatamente al viejo conde con un
grito. El viejo conde miró a Isabella con una expresión de extrema
insatisfacción y resopló. El vizconde Elba, un jurista de la capital, se acercó
y detuvo al viejo conde.
Isabella se sintió bien al ver al rey aplastar al conde. Ganó
confianza y levantó la voz, exclamando:
— “La hermana Clemente era, de hecho... ¡la amante del
marqués de Kampa!”
La multitud se agitó.
— “¡¿El marqués de Kampa?!”
— “¡¿Esa es su propia historia?!”
Esta era una historia antigua, algunos la conocían y otros
no. Los nobles que en ese momento estaban en sus propiedades y no participaban
en la vida social se miraban entre sí, perplejos en medio de la multitud que
susurraba sin cesar.
— “¿Su propia historia?”
— “¿Recuerdan cuando San Carlo estuvo muy ruidoso hace unos
cinco o seis años?”
Este era un tema tan candente que incluso personas que no se
conocían se ofrecieron a explicarlo.
— “Cuando la condesa Contarini era soltera, es decir, cuando
era la hija mayor del cardenal De Mare, hubo un escándalo en un baile de
máscaras. Se acostó con el marqués de Kampa.”
— “¡Oh, Dios mío!”
— “Así que no lo sabías porque estabas en tu propiedad en ese
momento.”
— “Y por eso se habló de un compromiso con el duque César,
pero el duque César lo rechazó de inmediato.”
Isabella, sin querer, se convirtió en el pegamento de la
sociedad de San Carlo, abriendo la conversación incluso entre personas
desconocidas que simplemente estaban sentadas una delante de la otra. Era casi
un ambiente festivo.
— “Oh, oh, ¿se habló de compromiso en ese momento? Yo solo
escuché la historia de la ruptura.”
— “Así es. La familia De Mare intentó cambiar a su hija y
fracasó.”
— “Entonces, ¿la hija mayor de los De Mare es una mujer
realmente descarada? ¿Qué vio la familia Contarini en ella para aceptarla?”
— “El difunto conde Contarini se estará revolviendo en su
tumba.”
Entre las historias que pasaban de boca en boca, algunas eran
precisas y otras no. Pero eso ya no importaba.
Lo importante era que ahora estaban emocionados. Isabella
gritó desesperadamente con una voz delicada hacia la ruidosa multitud.
— “¡Les dije que revelaría la verdad, y mi hermana me empujó
y accidentalmente se cayó ella misma!”
La gente estaba tan ruidosa que la voz de Isabella no se
escuchaba.
— “¡Silencio!”
Solo después de que el Rey León III golpeó repetidamente el
mazo en la mesa, los aficionados a los chismes de San Carlo finalmente se
calmaron.
Aprovechando la oportunidad, un experto se adelantó con
confianza. Era el vizconde Elba, un jurista de renombre en la capital, a quien
el viejo conde Bartolini había enviado a buscar apresuradamente esa mañana.
— “¡Es una tontería sin sentido!”
Le prometió al viejo conde que defendería a Clemente y la
ayudaría a regresar a casa libremente. Estaba seguro de su victoria.
Su oponente era Isabella de Mare, o mejor dicho, Contarini.
Mujeres como Isabella eran las que más sufrían el revés de la opinión pública.
La caza de brujas no era una posibilidad remota. El vizconde Elba se adelantó
con confianza.
— “Quiero señalar que el testimonio de la acusada sigue
siendo inconsistente. La condesa Isabella de Contarini nunca mencionó en la
reunión de la ley familiar de ayer que ella misma había amenazado a la condesa
Bartolini con información falsa.”
— “¡No es información falsa!”
— “¡Silencio, acusada!”
El vizconde Elba regañó a Isabella. Isabella no pudo
conseguir un abogado para sí misma. Había perdido tanta reputación que ni
siquiera había un sirviente o vecino que testificara por ella.
Después de que Isabella apenas terminó su segunda declaración
vacía, que decía ‘aún debe creerme’ a pesar de los regaños del vizconde de
Elba, ahora era el turno de Clemente.
Cuando le llegó el turno, Clemente abrió la boca. Su rostro
estaba pálido, pero su voz era tranquila y firme.
— “...No tengo nada más que decir. Cuando reprendí a mi
cuñada por no comportarse con decoro y descuidar la crianza de su hijo... la
condesa Isabella Contarini se enfadó mucho y me empujó por las escaleras.”
Después de eso, la criada de la familia Bartolini, a quien la
condesa Bartolini había solicitado como testigo, salió y testificó sobre lo
terrible madre que era Isabella y lo malvada esposa que era, descuidando a su
hijo por salir.
Luego salió el jefe de los establos de la familia Bartolini.
Testificó que la condesa Contarini disfrutaba de frecuentes salidas nocturnas y
regresaba al amanecer en diferentes carruajes de varios hombres.
— “Con el debido respeto, algunas personas han dicho que
vieron a la condesa Contarini tener contacto físico inapropiado con los
ocupantes en algunos de esos casos.”
— “¡Ejem!”
El rostro de Octavio se puso rojo. El viejo conde Bartolini,
para salvar a su esposa, su hermana, tiró por la borda la reputación de su
cuñado. Ni siquiera lo había consultado de antemano.
Pero como vivía a expensas de ellos, no podía protestar. La
ira le hervía por dentro.
León III frunció el ceño, observando cómo se desarrollaba el
juicio. Parecía que terminaría con la condena de Isabella de Contarini.
Fue entonces.
— “¡He traído al testigo, como Su Majestad ordenó!”
Un guardia entró en el ‘Salón del Agua’. Isabella se animó de
inmediato. Y el rostro de la condesa Bartolini, que tardíamente descubrió al
testigo traído por el guardia, se puso pálido como el de un muerto.
****
Mientras los condes Bartolini se preparaban afanosamente para
comparecer ante el tribunal real, hubo otra persona que recibió la visita de un
guardia. Como esta persona no solía levantarse temprano por la mañana, su
confusión fue doble.
— ‘¿A mí? ¿Por qué, por el amor de Dios?’
Él, desnudo salvo por una larga camisa, reflexionó aturdido.
¿Sería por la joven cortesana a la que molesté el mes pasado? No la traté tan
mal...
¿O sería por el comerciante que se quedó con el dinero de la
mercancía el mes anterior? ¡Qué tipo tan sucio! ¡Cuánto le vendí para que se
quedara con esa pequeña cantidad...!
El hombre, que parecía un jamón de cerdo con camisa y aún
medio dormido, preguntó cautelosamente a los guardias.
— “¿Han traído un carruaje para arrestarme?”
Los guardias respondieron, apenas ocultando una mirada de
lástima.
— “Es usted un testigo, no un arresto, sino una comparecencia
voluntaria. Puede usar su propio caballo o carruaje.”
¿Un testigo? Al escuchar que era un testigo y no un criminal,
la espalda del hombre, que había estado encorvada por la servidumbre, se
enderezó de repente. De repente, con la espalda recta, dijo con dignidad.
— “Entonces, iré en carruaje.”
El guardia miró al hombre de mediana edad y suspiró al
responder. Era una suerte que hubiera elegido el carruaje. Si hubieran puesto a
ese hombre en un caballo, un pobre caballo del palacio real se habría retirado
por una lesión en la espalda.
— “Como desee, marqués de Kampa.”
El marqués de Kampa, sonriendo de oreja a oreja y con una
sonrisa en todo el rostro, se arregló y subió al carruaje. El carruaje enviado
por el palacio real era grande y lujoso, y el trato de los guardias hacia él
fue muy respetuoso.
Para el marqués de Kampa, que había sido completamente
excluido de la sociedad, no recordaba cuándo había sido la última vez que había
recibido un trato así.
Así que, cuando el marqués de Kampa entró en el ‘Salón del
Agua’, se mostraba notablemente arrogante. Los espectadores murmuraron al ver
al marqués de Kampa acercarse con aires de grandeza.
— “¿Por qué está aquí el marqués de Kampa?”
— “¿No fue expulsado de la sociedad?”
— “¿Será posible...?”
Ese ‘será posible’ era correcto. El marqués de Kampa era el
testigo clave de hoy. Clemente lo consideró seriamente.
Si me desmayo aquí ahora, ¿se detendrá el juicio? ¿Debería
contener la respiración y rodar del estrado? Si caigo de cabeza, ¿me romperé el
cuello y moriré? ¿Qué hago?
El error de Clemente fue haber pensado demasiado tiempo.
Debería haber saltado del estrado de los testigos tan pronto como vio al
marqués de Kampa. Tan pronto como el marqués de Kampa entró en la corte, el
juez, León III, preguntó.
— “Marqués de Kampa. La razón por la que usted está aquí hoy
es porque los testimonios de las dos damas difieren.”
Una vez que el rey comenzó a hablar, nadie pudo interrumpir.
El juego había comenzado.
— “Las dos damas afirman que la otra, y no ellas, es la
amante del marqués de Kampa. Dicen que se empujaron mutuamente para mantenerlo
en secreto, ¿no es así? Le pregunto. ¿Cuál de las dos mujeres tuvo un encuentro
secreto con usted alrededor del año 1122?”
El marqués de Kampa sonrió con malicia. Con una sonrisa muy
desagradable, señaló con el dedo el estrado de la derecha. Era la dirección de
la condesa Clemente de Bartolini.



Comentarios
Publicar un comentario