Episodio 411
← Capítulo Anterior Capítulo siguiente →
Novela
Hermana, en esta vida yo soy la reina.
Episodio 411: La calidez del corazón.
El mayordomo Niccolò, quien supuso que la razón por la que el
cardenal visitaba con frecuencia esta granja era por la tercera hija, la
señorita Ariadne, que estaba a su cargo, le aconsejó al cardenal.
Asistir a una persona poderosa de cerca a menudo resultaba en
la pérdida del empleo si no se desarrollaba una aguda perspicacia para los
detalles triviales.
Sin embargo, el cardenal dudó un momento antes de responder.
— ‘¡No hay problema!’
Caminó por la granja durante mucho tiempo. No estaba
realizando sus deberes como el máximo administrador enviado por la Santa Sede,
como reunirse con el gerente de producción, verificar el inventario del almacén
o escuchar las quejas del pueblo.
Simplemente deambulaba sin rumbo cerca del edificio donde
creía que estaba su hija. Lo suficientemente cerca como para sentir la calidez
de su corazón, pero lo suficientemente lejos como para que la niña nunca lo
viera.
El edificio alrededor del cual el cardenal De Mare daba
vueltas no era el anexo donde Ariadne había crecido, utilizado como dormitorio
para los trabajadores, sino el edificio principal que usaban la anciana Gian
Galeazzo y su familia.
El cardenal preguntó de repente.
— ‘Mira esto, Niccolò’
— ‘¡Sí, Su Eminencia!’
‘Si uno se muere de hambre y le ponen comida delante de las
narices pero no se la dan, ¿no se enfadaría?’
— ‘¡Así es!’
— ‘¿No se enfadaría más que si nunca le hubieran mostrado la
comida?’
— ‘¿Supongo que sí?’
— ‘...... ¡Sí!’
El cardenal dijo mientras daba vueltas por el edificio
principal.
— ‘¡Volvamos!’
Decidió no ver a su hija. Después de todo, era una niña que
no podía llevar de vuelta a la mansión de San Carlo.
— ‘Si viera mi cara, se enfadaría, ¡y no es que la esté
provocando!’
La fantasía que el joven Simón siempre tenía en el orfanato
adjunto al monasterio era que una hermosa y elegante pareja noble apareciera,
lo abrazara fuerte y se lo llevara a casa.
En la fantasía del joven Simón no se incluía la parte en la
que el noble decía: ‘Oh, eres nuestro hijo. Me alegro de que estés bien. No
puedo llevarte. Te abandoné’.
No podía soportar eso. Eran días que podía soportar porque
tenía un sueño. Si los sueños y las esperanzas se hicieran añicos, ya no
tendría la motivación para vivir.
Al menos mantuvo una cosa.
Tratar a los demás como le gustaría ser tratado. Aunque de
ninguna manera era una forma de transmitir el afecto entre padres e hijos, era
la única forma que había aprendido de respetar a los demás.
Cuando el cardenal subió al carruaje plateado de la Santa
Sede y partió, la anciana Gian Galeazzo observó furtivamente la espalda del
séquito del cardenal desde un rincón del edificio principal con una mirada
maliciosa.
— ‘¡OH!’
La anciana Gian Galeazzo llamó a una niña un poco mayor que
pasaba y le dio instrucciones.
— ‘Saca las cosas de la señorita Ariadne del segundo piso y
llévalas al tercero. Después de sacarlas, ¡dale esa habitación a nuestra hija
menor!’
Durante casi un año, el cardenal nunca había visitado a su
hija. No sabía por qué venía, pero, de todos modos, era seguro que esa pequeña
ratita no tenía forma de ir corriendo a ver a su padre.
— ‘No le prepares la comida por separado, solo dale lo que
comemos nosotros. Todo eso es dinero.’
Fue el comienzo de la historia de degradación de Ariadne,
siendo expulsada al ático del tercer piso, a la habitación de la criada del
primer piso y a la habitación de los trabajadores de la granja en el anexo.
Sin saberlo, el cardenal seguía viniendo a la granja de
Bérgamo la primavera siguiente. Daba vueltas por la casa principal donde no
estaba su hija.
Ocasionalmente, Gian Galeazzo, con quien se encontraba, se
jactaba de que la señorita Ariadne comía bien y estaba bien.
El cardenal no tuvo el valor de entrar y ver a la niña. Sin
embargo, tampoco fue lo suficientemente cruel como para olvidarla por completo.
Las arrugas que se profundizaban en su rostro mientras
deambulaba frente al edificio principal eran el peso que soportaba una persona
que no podía olvidar ni ignorar algo que le preocupaba, pero tampoco podía
resolverlo, simplemente lo posponía indefinidamente.
****
— “¡Aria, Aria! ¿Estás bien? ¿Estás bien?”
Tan pronto como la oscuridad se disipó de su vista, lo
primero que vio fue a su padre acariciándola como un loco.
— “¡Su Eminencia! ¡Su Eminencia! ¡El médico está en camino!”
La voz del mayordomo Niccolò también resonó con urgencia
desde el piso de abajo. Era una voz diez años más vieja que la que había
escuchado hacía un momento.
— “¡Qué estás haciendo en lugar de venir corriendo ahora
mismo!”
El cardenal levantó la voz lo más que pudo y regañó. Ariadne
apartó la mano de su padre. No necesitaba un médico. Cuando su hija se movió,
el cardenal se sorprendió y la miró.
— “¡Hija, estás consciente!”
Ariadne miró fijamente al cardenal con los ojos llenos de
lágrimas. Su visión estaba borrosa y nublada.
— “…Padre.”
Ariadne originalmente había planeado revelar el secreto del
nacimiento de Hipólito a todo el mundo para romper el vínculo entre Hipólito y
el cardenal De Mare, quien estaba a punto de ascender.
Casualmente, Hipólito se había metido en problemas con Bianca
en casa a principios del verano pasado y se había ido de casa.
Su plan original era que el cardenal se había desvinculado de
Hipólito en ese momento, y que, a partir de entonces, Hipólito ya no era parte
de la familia De Mare.
También estaba calculando si añadir un poco más de sabor a la
historia, dependiendo de la opinión pública, diciendo que el cardenal siempre
había conocido el secreto de su nacimiento, pero lo había acogido por lástima
por el afecto que le tenía, pero lo había expulsado por decepción con su
comportamiento.
Pero, ¿de qué servían todos esos cálculos? Ahora sentía que Hipólito
no era la persona que el cardenal realmente amaba.
Si es tu propia ruina la que has elegido, debes abrazarla y
hundirte; nadie puede sacarte a la fuerza.
— ‘¿Debería salvarte, padre?’
No, ¿realmente querrías que te salvara?
Pero antes de dejar ir al cardenal por completo, tenía una
pregunta que hacer.
Era algo que normalmente tenía demasiado miedo de preguntar.
Justo antes de que todo se fuera al traste, justo antes de que todo fuera
arrastrado, esta frase le vino a la mente y pudo pronunciarla.
— “Padre”
Preguntó con voz temblorosa.
— “¿Me amas?”
La respuesta del cardenal De Mare fue inmediata.
— “¡Por supuesto!”
Fue incomparablemente más rápido que la velocidad de su
respuesta cuando César le pidió a Isabella. Ariadne ni siquiera tuvo tiempo de
preocuparse.
Cerró los ojos con fuerza, preparándose para la respuesta,
pero antes de que su mente se diera cuenta de que no necesitaba prepararse, una
extraña sensación de alivio la invadió desde el pecho. El cardenal abrazó a su
hija.
— “¡No te habrás golpeado la cabeza, para hacer una pregunta
tan ridícula!”
Fue una reprimenda divertida. Ariadne rompió a llorar. Había
estado llorando, pero aún le quedaban lágrimas nuevas por derramar.
Cuando su hija rompió a llorar, el cardenal se volvió a
confundir.
— “¿Por qué lloras, por qué lloras de nuevo?”
Su mano arrugada seguía acariciando la espalda de Ariadne,
que ahora estaba sentada. Su hija no podía responder por el llanto, y todo lo
que él podía hacer era acariciar a su hija adulta como si fuera un bebé.
Era una hija a la que nunca había acariciado de bebé, por lo
que sus movimientos eran torpes. ¿Contacto físico con una hija adulta?
Normalmente, nunca lo habría hecho.
Una vez que se perdió el momento de hacer lo que debería
haberse hecho en la infancia, era demasiado difícil volver a hacerlo más tarde.
Y la calidez que se habría creado si hubiera abrazado su
corazón a tiempo en la infancia, podría haberse perdido para siempre.
Sin embargo, la calidez tardía llegó a su corazón. Incluso
una calidez muy tardía envolvió el corazón frío de una persona y lo calentó.
Padre e hija estuvieron mucho tiempo, de una manera impropia
de su edad, uno llorando en los brazos del otro y el otro acariciando a su hija
abrazada.
El médico llamado de la ciudad tardó un poco en llegar. Pero otros fueron más rápidos que él.
Cuando hubo un alboroto en la casa, los primeros forasteros
en aparecer fueron los caballeros enviados por el príncipe Alfonso.
Patrullando las afueras de la mansión, irrumpieron
directamente en la casa a pesar de la reticencia de Giuseppe.
Al darse cuenta de que la causa del alboroto no era la
intrusión de un forastero, sino el hijo mayor de la casa, no intentaron
someterlo de inmediato. Sin embargo, lentamente tomaron posiciones, formando un
semicírculo alrededor de la biblioteca.
La siguiente persona en aparecer fue una mujer de mediana
edad que abrazaba un gran diario, Galeazzo María.
Hipólito no conocía el rostro de Galeazzo María, y ella
tampoco dijo por qué había venido.
Sin embargo, la mujer desconocida, de pie con una expresión
solemne y abrazando un paquete de papeles, definitivamente llamó la atención.
Hipólito era un tonto, pero su intuición era excelente, como
la de su madre. Él intuyó que si no se retiraba de allí en ese momento, su
situación podría volverse complicada.
Mientras el Cardenal estaba distraído con Ariadne, Hipólito
se fue retirando poco a poco, apoyando la espalda en el pasillo.
Cuando estuvo lo suficientemente cerca de la puerta principal
del primer piso, se dio la vuelta y echó a correr.
Giuseppe, que tardíamente comprendió la situación, gritó:
— “¡Agarren al joven Hipólito!”
Pero, lamentablemente, la posición de Hipólito seguía siendo
la de ‘joven amo’. Sus superiores, que debían poner orden en la situación, no
tenían tiempo para ello.
Era imposible que Giuseppe diera la orden de ‘atraparlo a
toda costa, aunque haya que golpearlo o matarlo’.
Además, los miembros de la Orden de los Caballeros de Casco
Negro, los más competentes allí, no estaban bajo el mando de Giuseppe. Su
ámbito de trabajo se limitaba a la ‘seguridad de la mansión’ y la protección de
personas importantes.
Aprovechando el momento en que los caballeros dudaban si
intervenir o no, Hipólito logró montar en su caballo moteado y atravesar la
puerta principal de la gran mansión. Fue un día en que la suerte de Hipólito
tocó el cielo.
****
Hipólito había escapado, pero el hecho de que el implicado no
estuviera presente no significaba que el día de la verdad se pospondría. El
Cardenal, después de escuchar todo el testimonio de Galeazzo María, se cubrió
el rostro con ambas manos.
— “Mi hija, a quien no crié, y el hijo de otro, a quien sí
crié.”
Recordó la infancia de Hipólito.
Era cierto que había dejado la mayor parte de la crianza a Lucrecia
y se había ausentado, pero como padre de un niño que vivía en la misma casa, él
también había compartido algunos momentos brillantes.
Recordó el día en que Hipólito dijo ‘papá’ por primera vez.
Era un niño que tardó en hablar. La joven Lucrecia, al ser un varón y haber
nacido prematuro, decía que era un niño pobre y derramaba lágrimas.
Pero, curiosamente, la palabra ‘papá’ la dijo rápido. El
joven De Mare experimentó una explosión de alegría y felicidad en su mente,
como fuegos artificiales.
Esta era su familia, este era su futuro, este era el comienzo
de la casa que lo protegería a él y a su familia.
Como joven padre con su primer hijo en brazos, él imaginó un
futuro brillante para este niño.
Pero todo esto había sido un sueño vano. Todo, un esfuerzo
inútil.
— “¿Serán Isabella y Arabella realmente mis hijas?”
Se frotó la cara con las manos.
Ariadne sabía la respuesta. Le entregó el diario de Lucrecia.
— “... ¿Le gustaría leerlo?”
Ella añadió rápidamente:
— “Podría ser un poco impactante.”
El nacimiento de Isabella estaba meticulosamente registrado
en el diario.
Se preocupó de que fuera fea como Simón, pero se sorprendió
de su nariz alta al nacer; se sintió orgullosa cuando todos elogiaron la
belleza del bebé de camino a la catedral para su primer bautismo, y así
sucesivamente.
Para cuando nació Arabella, la vida familiar ya había
florecido y el pequeño pasatiempo de escribir un diario parecía haber
desaparecido, pero aún había suficientes registros para saber que Arabella era
hija del Cardenal.
Sin embargo, el Cardenal, en lugar de abrir la caja de
Pandora, se limitó a mirar a Ariadne en silencio. Su expresión era inexpresiva,
pero sus ojos mostraban tristeza. Ella finalmente no pudo contener la compasión
y lo soltó.
— “Lucrecia no traicionó a padre desde que empezó a vivir con
él.”
Aunque hubo un intento de traición que fracasó. Ella pensó
que no era necesario que se lo contara a su padre.
— “Isabella y Arabella son sus hijas, padre. No se preocupe.”
Ariadne sabía que lo mejor era que el Cardenal sospechara que
ni siquiera Isabella y Arabella eran suyas, y lo siguiente más ventajoso para
ella era que el Cardenal leyera el diario directamente.
Solo si la ira hacia Lucrecia llegaba al cielo, Hipólito
sería cortado más limpiamente, y el futuro apoyo a Isabella desaparecería.
Pero no podía ser tan calculadora, su padre le daba lástima.
Nadie debería tener que leer con sus propios ojos los
registros de la mujer a la que amó toda su vida, maldiciéndolo como inútil,
poco atractivo y horrible.
El Cardenal, que solo había estado escuchando, apartó el
diario de Lucrecia. Pero eso no significaba que no tuviera intención de verlo
nunca.
— “Más tarde, lo veré más tarde.”
La capacidad de soportar cualquier situación terrible sin
apartar la vista era una característica que padre e hija compartían. Él tragó
saliva.
— “Ahora tengo cosas que hacer.”
La cualidad de abordar primero lo que estaba frente a ellos
en cualquier situación también era un rasgo que Ariadne y el Cardenal De Mare
compartían.
— “Mañana mismo es el concilio. Antes de eso, debo explicarle
a Ludovico lo que ha pasado para que la votación sobre la amnistía de la ley
alemana y el plan de refuerzo del burocratismo transcurra según nuestros
planes. No hay tiempo para holgazanear.”
Se levantó de su asiento.
— “Tengo que ir a ver a Ludovico. Si es que me recibe, claro.”



Comentarios
Publicar un comentario